The Last Cut
It was a miracle that I saw you again
I was walking in a busy street
You were standing alone, watching the window
I doubted my own eyes...

...it has been maybe three or four years since I parted from you
I'm tired from hard work
But you're shining than before

If I talked to you, I'd become crazy about you
I forget to go back to my office at the corner
you walk slowly from my front and pass by my side
I just shut my eyes

I remenber the last cut of your most favorite movie
It's that the sad man and his girl hug each other in the sunlight
I can not do same as this
And I just know this is the last time to feel your wind

Under the burning sun
This is the last time
This is the last chance to recover myself

I blame myself and tremble with emotion
I turn around and see your beautiful long hair flying in the soft breeze
A diamond ring on your third finger
But I have to let you know that I love you even now


君と再び会うなんて、奇跡だった
僕は街を歩いていた
君は一人でショーウィンドウを眺めていた
僕は我が目を疑ったよ

君と別れてから、たぶん3年か4年が経っている
僕は仕事に疲れ切っているのに
君は以前よりも輝いている

もし君に話しかけたら、僕は君のことを好きになってしまうだろう
僕は、事務所に帰るのをすっかり忘れてしまっている
君はゆっくりと前から歩いてきて、僕の側を通り過ぎる
僕は目を閉じる

君が一番お気に入りだった映画のラストカットを思い出すよ
日差しの中、哀れな男と彼女は、お互いを抱きしめ合うんだ
それと同じ事を僕はできやしない
そして、これが君の風を感じる最後の時だってこともわかっているんだ

照りつける太陽の下
これが最後の時・・・
いや!自分が立ち直る最後のチャンスなんだ!

自分を責め、感情が高ぶって震える
振り向くと、そよ風になびく君の綺麗なロングヘアーが見える
君の薬指にはダイヤモンドの指輪
でも僕は、今でも君の事を愛しているって伝えなければいけないんだ